samedi 10 mars 2012

Bright Star

« Brillante étoile ! Que ne suis-je comme toi immuable,
non pas, solitaire splendeur, suspendue au sein de la nuit,
observant, mes paupières patiemment ouvertes à la nature,
patient comme rêve vaillant dédié aux songes de l'ermite.

Les eaux mouvantes, dans leur tâche de foi rituelle,
ou,
déposant encor' cette toute nouvelle illusion de pureté,
cette neige trompeuse couvrant montagnes et landes,
se fixe oh ! leurre immuable - toujours inchangé.


Reposant en ce sein mûri de mon Amour,
Sentir toujours son lent soulèvement,
Toujours en éveil trouble exquis.

Encore son souffle entendre,
tendrement pris puis redonné,

et ainsi,

"Vivre toujours ou défaillir dans la mort." »







D'après une traduction française de John Keats
Du français vers le français quoi.
Libérée d'un joug de censure.
Noir Désir, Brigitte Fontaine,
en direct.
>>


-
 La marmite de l’ermite est remplie de rubis.
Je répète :
la marmite de l’ermite est remplie de rubis.
 -
A quelle hauteur vas-tu ériger tes remparts ?
Où vas-tu repousser tes nouveaux murs d’enceinte ?
Quelque chose est resté en travers de la gorge et nous voulons cracher c’est la moindre des choses mais vous pouvez, madame, vous adressez à nous car tout n’est pas perdu non tout n’est pas perdu de vos mythes d’aurore ici le soleil brille pour tous et on y croit.

Nous travaillons actuellement pour l’Europe.
Voire pour le Monde

P'tou(.




Aucun commentaire: